2010年5月16日 星期日

confusion.

All that there is left.

The constant contradictions and failures of life.

Failing to satisfy anything, anyone. including myself.

So confused all the time

that I've become something I thought I wasn't.

Emotions, something contagious.

desiring to be happy for others.

cheering them up so they could be to.

It makes my day every single time.

yet depression hits. sadness overcomes.

Because in all positivity

I still insist to believe in reality, dead ends.

To believe in tragedy.

I punish myself so others don't get to punish me.

That way I win everytime. I get the advantage.

That way, maybe I'll save myself.

Funny thing is I don't even know what I'm winning.

I don't even know what I'm saving myself from.

The pain and agony?

Time has proven that it's just whether or not the stinging feeling

is prolonged and slowly torturing

or short and dramatic.

Truth be told, I can't control my fluctuating emotion.

Why do I try? When I predict and know my failure?

I'm too confused to know.

2010年4月13日 星期二

動情

為你
我把曾經最重要的回憶與情感放在第二位
為你
我把脆弱的心擺在第一線
為你
從零時零分開始我也願意為我們奮戰

因為我知道
只有在此時此刻 你也會我而存在

只有在我的人生中的這個時刻你會存在

從今以後 我不會為了之後可能的痛 去煩惱

因為現在 我只想要和你走在一起

2010年3月21日 星期日

當你

割傷自己時

我的心痛

我的思緒 早已停在那一個時刻

一直重演著我不願相信 的畫面

真的很痛

2010年2月22日 星期一

Update!

In ENGLISH!

Today, my friend helped me get a PRETTIER background! Yayyyy.

There's also this one boy at school who is really starting to be creepy weird.

I hope he never sees this post.

JUST KIDDING, he is my friend :)

From,

Michelle Yang
Not her friend.

2010年2月21日 星期日

傷害

過了六年了

曾經發生過的細節

在我的記憶中已模糊不清

但心的痛處仍在

是否你也一樣?

一直以來我都想知道 那個問題的答案

只是我問不出口 我怕一次揭開兩個快癒合的傷口

我不想在傷口上灑鹽

不想讓一個原本不留疤痕的傷
留下永遠的印記

我寧願你自由